Alan, thank you for granting to blog Atmosfere Letterarie this interview. For us it is really a great privilege and honor. Thank you again. 1. Il prezzo della giustizia is the debut novel in Italy for Detective Jason Scarsdale. Could you tell us how this character was born? A – I created this character’s first name using my nephew’s first name and used the name of a city in New York for his last name. His habits, morals, and straight-arrow attitude came from the melding of personalities of a few police detectives with whom I worked years ago with a little bit of me thrown in as well. 2. I've found Scarsdale different from the other typical detectives of American thrillers for moods, introspection and characteristics: I think that he seems more “European”. Is this impression correct, in your opinion? A – That’s probably very close and likely due to the subtle influences his German-born friend and co-worker, Dani Mueller, had on him. Also I applied some of the influences I acquired during my travels in Europe which probably helped forge a “European” persona for Scarsdale. 3. When was your passion for writing born? At the beginning, have you ever thought to reach these excellent results among book reviewers and readers? A – I would have to say that my writing passion was born when I finished reading a novel by David Baldacci and one by John Sandford. When I began writing fiction, I never thought I would win any awards or collect the number of positive reviews that I have. 4. How much your long experience in Police and as Prosecutor/Lawyer affects in your writing? Have you ever been inspired by real events or they are just figments of your imagination? A – My police and lawyer backgrounds played a very important role in every one of my novels. I have used actual cases I worked as a police officer after changing names and locations. Occasionally I wil l adapt a real event I saw or read in news media to one of my stories. Most of the “crimes” and situations that appear in my novels are figments of my imagination. 5. Obligated question: is there something of Alan Brenham in Jason Scarsdale? A – Definitely. Both of us fell in love with European ladies – his happened to be from the Bavarian area of Germany while mine happened to have roots in the Lake Como area of northern Italy. 6. What is for you the thriller genre? A – To me, the thriller genre is about creating suspense, tension, and excitement. If I craft the story well enough, the reader will feel a high level of anticipation, surprise, terror and a lot of anxiety. 7. In Italy it is often maliciously said that there are many more writers than readers. Publishers have many difficulties. What is the situation of publishing in the United States? A – In the United States, we have both a lot of authors and a lot of readers. With the advent of self-publishing, literary agents and traditional publishers are feeling the pressure. Some agents have moved on to other careers and smaller publishers are closing their doors. 8. American thriller books, usually, have different details from European thrillers which, perhaps, are darker and put in the light the inner torment of the protagonists more than the story itself. Your novel "Il prezzo della giustizia" seems to be different from American thrillers and it's closer to European style. Thinking also to your experience as a reader, do you agree with this analysis? A – As a reader, I do agree with your assessment of American thrillers. Except for Stephen King, I have found that any American thriller authors stop short of venturing into darker territory in their stories. 9. “Il prezzo della giustizia” has been skillfully translated into Italian. Translation is fundamental, it is almost a rewrite of the book. Are there close and continuous contacts between the writer and the translator? A – Absolutely. Without close collaboration between the two, an effective and accurate translation would fail. |
martedì 20 ottobre 2015
ALAN BRENHAM NTERVIEW WITH PAOLO VINCIGUERRA – ATMOSFERE LETTERARIE BLOG- Part One
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento